今天是:  时间:
http://www.wxzxx.com
加入收藏 设为首页
网站首页
学校概况
公告新闻
党团建设
教学科研
学生园地
服务管理
影像天地
联系我们
校庆专题
您的位置:主页 > 学生园地 >
季羡林生平的的学术成就
来源:未知    发布:admin    时间:2017-04-13 14:45  点击:   字体:[] [] []
  季羡林生平,季羡林的学术研究,用他自己的话说是,梵学佛学吐火罗文研究并举,中国文学比较文学文艺理论研究齐飞,季羡林生平。综合北京大学东方学系张光麟教授和令恪先生所述,为您介绍季羡林生平的学术成就。
  
  季羡林生平1、印度古代语言研究:博士论文《〈大事〉渴陀中限定动词的变化》、《中世印度语言中语尾-am,向-o和-u的转化》、《使用不定过去式作为确定佛典的年代与来源的标准》等论文,在当时该研究领域内有开拓性贡献。
  
  季羡林生平2、佛教史研究:他是国内外为数很少的真正能运用原始佛典进行研究的佛教学学者,把研究印度中世语言的变化规律和研究佛教历史结合起来,寻出主要佛教经典的产生、演变、流传过程,借以确定佛教重要派别的产生、流传过程。
  
  季羡林生平3、吐火罗语研究:早期代表作《〈福力太子因缘经〉吐火罗语诸本诸平行译本》,为吐火罗语的语意研究开创了一个成功的方法,1948年起即对新疆博物馆藏吐火罗剧本《弥勒会见记》进行译释,1980年又就70年代新疆吐鲁番地区新发现的吐火罗语《弥勒会见记》发表研究论文多篇,打破了“吐火罗文发现在中国,而研究在国外”的欺人之谈,并且吐火罗文在世界上仅有不到30人会翻译的《校注前言》,是国内数十年来西域史研究的重要成果,而1996年完成的《糖史》更展示了古代中国、印度、波斯、阿拉伯、埃及、东南亚,以及欧、美、非三洲和这些地区文化交流的历史画卷,有重要的历史和现实意义。
  
  季羡林生平4、翻译介绍印度文学作品及印度文学研究:《罗摩衍那》是印度两大古代史诗之一,2万余颂,译成汉语有9万余行,季羡林经过10年坚韧不拔的努力终于译毕,是我国翻译史上的空前盛事。
  
  季羡林生平5、比较文学研究:80年代初,首先倡导恢复比较文学研究,号召建立比较文学的中国学派,为我国比较文学的复兴,作出了巨大贡献。
 

              
标识
版权归属:武乡中学校园网  http://www.wxzxx.com  管理维护:武乡中学校园网现代教育处